7

Απέναντι στα σχέδια ολοκληρωτικού ελέγχου, αλλά και εξόντωσης πληθυσμών, εμείς δεν είμαστε και δεν θα γίνουμε οι απολογητές/ριες του εγκλεισμού μεταναστών/ριών σε στρατόπεδα συγκέντρωσης, δεν θα γίνουμε συνένοχοι/ες στην υποβάθμιση των όρων ζωής μας, δεν θα στρατευτούμε ποτέ στα συμφέροντα κράτους και κεφαλαίου. Καθήκον μας είναι στο πλαίσιο των δυνάμεων και των δυνατοτήτων μας να αποδομούμε καθημερινά τη γλώσσα της κυριαρχίας και τις εθνοπατριωτικές της αφηγήσεις. Η δική μας γλώσσα είναι η γλώσσα της ταξικής αλληλεγγύης ενάντια σε πλαστούς διαχωρισμούς, στρατούς και σύνορα. Οι πατρίδες, τα όπλα τους, οι πόλεμοι και οι εθνικές τους υπερηφάνειες, δεν προάγουν τα συμφέροντα των καταπιεσμένων. Στο κυνήγι μιας καλύτερης ζωής να μην καταντήσουμε να φτιάχνουμε τα εργαλεία για τους δικούς τους πολέμους. Να μην συμμετέχουμε στην οργάνωση των στρατών τους, αλλά στην οργάνωση των δικών μας αγώνων. Για να χτίσουμε τα συλλογικά αναχώματα ενάντια στα εθνοπατριωτικά – πολεμικά τους σχέδια και να πάρουμε τις ζωές μας στα χέρια μας, οικοδομώντας την επαναστατική προοπτική για την κοινωνική απελευθέρωση. Κανένα έθνος δεν μας ενώνει. Κανένα σύνορο δεν μας χωρίζει. Κανένα κράτος δεν είναι δικό μας. 2. Η γέννηση του έθνους O εθνικισμός-πατριωτισμός αποτελεί ένα τεχνητό δημιούργημα, ιστορικά σύγχρονο, το οποίο βρίσκεται βαθιά ριζωμένο στις συνειδήσεις των ανθρώπων των σημερινών κοινωνιών. Η διαίρεση του πλανήτη σε έθνη-κράτη και η διάκριση των ανθρώπων με βάση «εθνικά» χαρακτηριστικά αντιμετωπίζεται ευρέως ως κάτι το αυτονόητο και το κοινώς αποδεκτό. Εντούτοις, η έννοια του έθνους και η ιδεολογία στην οποία αυτό βασίζεται, ο εθνοπατριωτισμός, δεν είναι έννοιες άχρονες και δεδομένες οι οποίες υπήρχαν ανέκαθεν, αλλά έχουν συγκεκριμένη ιστορικότητα. Το έθνος είναι ένα πρόσφατο κοινωνικό κατασκεύασμα μέσα στην ανθρώπινη ιστορία, το οποίο με την σύγχρονη σημασία του όρου δεν εμφανίζεται, πέρα από κάποιες μεμονωμένες αναφορές πριν από τον 18ο αι.. Σε προγενέστερες αναφορές , όπως στο ισπανικό λεξικό του 1726, η λέξη patria (πατρίδα) ή tierra (πατρώα γη) σήμαινε μονάχα «τον τόπο – κωμόπολη ή χώρα - όπου γεννήθηκε κάποιος» ή «οποιαδήποτε περιοχή οποιασδήποτε εδαφικής κυριότητας ή

8 Publizr Home


You need flash player to view this online publication